Den gamle revolutionær

Reinert Torgeirson

Haabløsheten hadde grepet mig,
min stolte fremtidstro holdt paa
at styrte sammen
den svaiet hit og dit som et taarn,
hvis grundvold svigter.
Troldbundet var jeg
av et sortsyn som ingen utvei øinet,
tungsindet stirret ut av mit blik
og min sjæl var fyldt av sorg
over brustne voner

Frihet, likhet, brorskap!
Var det bare tomme ord
som smaldt i vinden som vaade klute!
Eller stod der mænd bak ordene,
mænd med ranke viljer og offermod,
skjælvende av trang til handling
daadlystne, kampberedte
djerve stridsmænd i revolutionens armé?

Hvor var de unge,
de som skulde bryte alle stængsler,
og sprænge alle dæmninger,
og gaa som et seirende solskinsveir
over landet?
Jeg fandt intet svar.

Møtte bare træthet og mismot
paa alle kanter.
Selv stod jeg og stirret ind i natten,
hvor den sidste haabets stjerne slukkedes.

Da var det jeg midt i haabløsheten,
midt i hverdagens trøstesløse graahet,
møtte ham -
den gamle russiske revolutionær.

Langveisfra var han kommet,
fra Sibiriens ødemarker,
hvor de forvistes klagerop
fylder de skumle celler.
Knust sine lænker,
brutt sig gjennem fængslets gitter,
hadde han,
sprængt alle porte,
og flygtet i nattens mørke,
jaget av zarens blodhunde og bødler.

Hei, for en vild jagt!
Henover endeløse vidder,
i dynd og morads,
langs bratte skrænter,
gjennem dunkle skoge.
Vilddyrene hylte i natten,
ravnene hilste ham med hæse skrik,
og bak sig hørte han evindelig
det hidsende jag
av zarens blodhunde og bødler.

Men han var hærdet,
hærdet av savn og motgang,
staalsat av bergverkenes strabadser,
og time for time,
døgn for døgn,
la han det halsende kobbel,
mil for mil bak sig,
indtil han en dag,
en herlig dag,
kastet sig ned paa et fremmed lands grund,
lykkelig som et barn
over den vundne frihet,
men ogsaa træt til døden.

Da jeg møtte ham
var alt forvundet.
Høit bar han sit graalokkede hode,
øinene funklet naar han talte,
og røsten skalv av henførelse.
Han talte om den nye tid
som skulde og maatte komme
for det store og ulykkelige Rusland,
hvor zaren hersker,
hvor knutten svinges
og hvor folket vandrer
i vankundighetens mørke
men hvor ogsaa frihetskjæmperne
med et ubetvingelig mod
altid og uavladelig
gaar til kamp mot zarvældet
i troen paa at de tilsidst skal seire
og i forvissningen om,
at om de falder,
saa skal deres blod befrugte jordbunden
og deres handlinger bane veien
for en ny slegt av mennesker.

Hvor han var gjennemglødet av tro!
Hvor hans røst sang av henførelse!
Og hvor han reiste sig i trodsig vilje!
Sandelig, han var selv et billed
paa det evig unge,
ukuelige, revolutionære Rusland!

Jeg skammet mig der jeg stod
og klynket over mine smaa sorger,
og dvælte ved mine smaa skuffelser,
aa, hvor jeg skammet mig!

Her møtte jeg en handlingens mand
somgav livet som indsats
og stod som en klippe midt i brændingen.

Jeg gik i mig selv.
Jeg tænkte ikk mere paa mine sorger,
jeg glemte mine skuffelser,
jeg skammet mig, skammet mig.




Den gamle revolutionær
Reinert Torgeirson
I: Under rødt flagg :
digte / Reinert Torgeirson.
Trondhjem : Ny tid, 1915
også gjengitt s. 30-33
I: Norsk arbeiderlyrikk :
fra Per Sivle til Alf T. Larsen :
en antologi / ved Stig Holmås.
Oslo : Gyldendal, 1975. - 171 s.
(Lanterne-bøkene ; 260)
ISBN 82-05-06000-2